Publications
Publications
Publications by Jolanta Wawrzycka
Contact: jolanta@radford.edu
BOOKS and EDITED WORKS:
CHAPTERS IN BOOKS and THEMATIC VOLUMES: (PDFs available upon request).
Essays in Honour of Franca Ruggieri, ed. Richard Ambrosini, John McCourt, Enrico Terrinoni, and Serenella Zanotti. Mantova: Universitas Studiorum, 2014, pp. 95-104.
ARTICLES IN PERIODICALS: (PDFs available upon request).
“Retrospective on Alan M. Cohn.” James Joyce Quarterly, Vol. 50. No 1-2 (2013) [published Fall 2014]: 495-96.
“Memory and Marital Dynamics in Ulysses”, mediAzioni 16 (2014): 1-20.
http://mediazioni.sitlec.unibo.it, ISSN 1974-4382
“On Translatabilities: Introduction to James Joyce and Translation II.” Jolanta Wawrzycka; Erika Mihálycsa. Scientia Traductionis: James Joyce and Translation II, No 12 (2012): 1-4.
“The Polylogue Project. I: Shortmind.” Erika Mihálycsa and Jolanta Wawrzycka. Scientia Traductionis: James Joyce and Translation II, No 12 (2012): 133-164.
“The Polylogue Project. II: Errors - Lots in Translation.” Erika Mihálycsa and Jolanta Wawrzycka. Scientia Traductionis: James Joyce and Translation II, No 12 (2012): 165-204.
“‘I’m a far-fetcher by constitution’: Conversation with Fritz Senn.” Erika Mihálycsa and Jolanta Wawrzycka. Scientia Traductionis: James Joyce and Translation II, No 12 (2012): 205-248.
“Translatorial Joyce.” James Joyce Quarterly, Vol. 47. no. 4: 515-520.
“Introduction: The James Joyce Translation Dossier.” In Scientia Traductionis - James Joyce and Translation No. 8 (2010): 102-108.
“Translation / Tradução,” translated by Alinne Balduíno Fernandes. In Scientia Traductionis – James Joyce & Translation, No. 8 (2010): 58-38.
“Sandwich on a Mission: Polytropic Vagaries in ‘Lestrygonians’.” in Scientia Traductionis - James Joyce and Translation, No. 8 (2010): 163-170.
“Sobre passagens selecionadas do Ulysses, suas traduções e tradutores.” Introduction (with Gustavo Althoff) to Dossiê: Ulysses Traduzido ao Português. Scientia Traductionis – James Joyce & Translation, No. 8 (2010): 312-314.
“Traditii de Enumerare si Catalogare la Joyce”/“Traditions of Enumeration and Catalogues in Joyce.” In Annals of the “Constantin Brancusi” University of Targu Jiu, Romania. Vol.2 (2009): 73-84.
“Joycing: ‘The memory of these migrations’ (U 17.1916).” In Joycean Collective Memories, dossier edited by Rosa Maria Bollettieri Bosinelli and Ira Torresi. Mediaezioni: Rivista onlinelivepage.apple.com di studi snterdisciplinari su lingue e culture. Dossier No. 6 - 2009.
“‘A stride at a time’: Thoughts on Translating Critical readings of Ulysses.” Papers on Joyce, No. 14 (2008): 125-135. PDF
“Krytyka międzykultutowa: Joyce'owski ‘dzięzyk dziangielski’ po polsku” Przekładaniec: Archipelag północno-europejski Vol. 13-14, no. 2/2004 - 1/2005:143-154. Journal of the UNESCO Institute for Translation and Intercultural Communication Studies at Jagiellonian University in Kraków, Poland. [Polish translation by Katarzyna Bazarnik of "Transcultural Criticism: 'jingish janglage' Joyce in Polish," first published in Festschrift Fritz Senn. Lilliput Press, Dublin, Ireland). PDF
“Translations: Polish Joycean Features in the James Joyce Quarterly - a Selective Retrospective.” James Joyce Quarterly, Vol. 41, no. 1-2: 43-45. PDF
“Tekst na rozdrożu: wielojęzyczne przeobrażenia Dublińczyków.” Literatura na Świecie Vol. 7-8, (September 2004): 352-371. [Polish translation by Bożena Kucała of “Text at the Crossroads: Multilingual Transformations of James Joyce's Dubliners,” first published in Re-Joycing: New Readings of Dubliners, The University Press of Kentucky). PDF
“Apotheosis, Metaphor, and Death: Houston's ‘The Dead’ Again.” Papers on Joyce, No. 4 (1998): 67-74.
“After Fifteen Years--Miami Joyce Adieu,” James Joyce Literary Supplement, Vol. 15, no. 1, (Spring 2001).
“Being a Joycean-Fritz Fest.” James Joyce Literary Supplement, Vol. 12, no. 1 (Spring 1998).
“A Dream Come True: Reflections on ‘Joycean Dreaming’,” Zurich James Joyce Foundation Workshop, August 1992." James Joyce Quarterly, Vol. 30, no. 4 (Summer 1993): 553-555.
“Joyce Between Two ‘Girls’: Nora and Lucia.” James Joyce Literary Supplement, Vol. 7, no. 1, (Spring 1993).
TRANSLATIONS:
Roman Ingarden, “On Translations.” Trans. Jolanta Wawrzycka. In Ingardeniana III. Roman Ingarden's Aesthetics in a New Key. Analecta Husserliana, Vol. XXXIII: 139-192. PDF
Krystyna Danecka-Szopowa, “On Responsibility.” Trans. Jolanta Wawrzycka. In Man within his Life-World. Analecta Husserliana, Vol. XXVII: 319-326.
“International Bibliography of Works by Roman Ingarden.” Trans. Jolanta Wawrzycka, compiled and edited with Hans H. Rudnick. In Ingardeniana II. Analecta Husserliana, Vol. XXX: 225-296.
SELECTED REVIEWS: (PDFs available upon request).
Review of James Joyce and the Revolt of Love: Marriage, Adultery, Desire. Janine Utell. (New York: Palagrave Macmillan, 2010). James Joyce Quarterly, Vol. 48 no. 3 (Spring 2011): 552-558.
Review of Idling the Engine: Linguistic Skepticism in and Around Cortázar, Kafka, and Joyce. E. Joseph Sharkey (Catholic University of America Press, 2006). James Joyce Quarterly, Vol. 46, no. 1, (Fall 2008): 169-171.
Review of Joyce in Trieste: An Album of Risky Readings. Ed. Sebastian Knowles, Geert Lernout and John McCourt (Florida University Press, 2007). English Literature in Transition (Vol. 51, no.3): 345-49.
Review of James Joyce and the Perverse Ideal. David Cotter (Routledge 2003). James Joyce Quarterly, Vol. 45 no. 1, (Fall 2007): 159-162.
Review of Joyce and the Early Freudians: A Synchronic Dialogue of Texts, by Jean Kimball (Florida University Press, 2003). James Joyce Quarterly, Vol. 41 no. 1-2 (Fall 2003/Winter 2004): 267-272.
Review of Anglo-Irish Modernism and the Maternal: Form Yeats to Joyce, by Diane Stubbings (New York: Palagrave, 2001). In James Joyce Literary Supplement, Vol. 16, no. 1 (Spring 2002).
Review of Ulysses: En-Gendered Perspectives, ed. Kimberly Devlin and Marilyn Reizbaum, Columbia: U of South Carolina P, 1999. In The James Joyce Broadsheet, No. 59 (June 2001).
Review of Engendered Trope in Joyce's Dubliners by Earl Ingersoll (Carbondale: SIU Press, 1996). In Studies in Short Fiction. Vol. 33, no. 4 (Fall 1996).
Review of Joyce, Modernity, and Its Mediation. European Joyce Studies I, ed. Christine van Boheemen, Rodopi, 1989. James Joyce Quarterly. Vol. 28, no. 4 (Summer 1991): 991-998.
"Joycorcats Symposing in Dublin." Review of the 13th International James Joyce Symposium in Dublin, 1992. The James Joyce Newsletter, No. 70 (Fall 1992).
"Almosting It 'In the Heart of the Hibernian Metropolis." Review of the 13th International James Joyce Symposium in Dublin, 1992. James Joyce Literary Supplement, Vol. 6, no. 2 (Fall 1992).
Dictionary - Advisory Board:
The Unabridged Polish-English Dictionary, Iwo Cyprian Pogonowski, ed. 3 vols. Hippocrene Books, Inc. New York, 1997.
Narration Recordings for Documentaries:
"Discover Ireland" (2002). Educational Documentary by JonesGroup featuring Jolanta Wawrzycka's Study Abroad Program, "European Literary Trails."
"Our Art: Our Passports.” Narrative about artists' exchange at the art center in Poland; educational documentary by "Jonesfilm Group, Inc." 1996. (2 versions: narration by Jolanta Wawrzycka in Polish and in English).
"The President and the Scholar." Narrative about President Vaclav Havel's first-time "VISION" Award for Professor Karl Pribram; educational documentary by "Jonesfilm Group, Inc. 1999 and 2000.
Interviews and Media Presence:
RU Today: Wawrzycka named to Board of Trustees of the International James Joyce Foundation (November 18, 2014).
RU Today: CHBS grant allows professor to share James Joyce translations abroad (July 22, 2014).
RU Today: English students, professor present at international James Joyce conference. Graduate Students Martha Gilchrist and Riley Dishner, and their professor Jolanta Wawrzycka talk about James Joyce Conference at the University of Rome III (February 26, 2014).
With Good Reason Radio: “RE: Joyce!”. Sarah McDonnell interview produced for the Virginia Higher Education Broadcasting Consortium by the Virginia Foundation for the Humanities; broadcast in partnership with public radio stations in Virginia and Washington, D.C. Aired June 2006; December 2006; September 2013.
RU Today: “Digitally Diving Deep into Dubliners.” Graduate Student, Katherine LaRosa and J. Wawrzycka interview on James Joyce Conference in Rome (February 2011).
YOUniversityTV: College Video Tours – Radford University (Filmed in 2008).
RU Today: James Joyce Conference in Rome, Italy. (February 26, 2008).
RU Faces: Where Two Paths Meet: Applying Technology to English (Dec. 2007).
"Exploring the Possibilities." "Technology in Learning" video Interview on technology instruction in the humanities (April 20, 2005)
Profiled in RU’s "University 100" Handbook (2002; 2003; 2004).
The London Times; Educational Supplement: Quoted by Steve Farrar in feature on James Joyce and 2004 Bloomsday celebrations in Dublin, Ireland (June 18, 2004).
"Meet Your Professor," Tartan (March 2000).
Radford Graduate Catalogue (Interview/Photo: December 13, 1999).
Radford: The Magazine of Radford University: "Jolanta Wawrzycka - Teacher." Cover feature by Joan Lentczner (November 1989): 18-21.